|
1. Which department is she in?她是哪一个系的?
想要问别人是哪一个系的, 最简单地问法就是,“What’s your major?” 或是“What are you studying?” 但要注意,major 是指大学时的主修专业,如果你要问某位教授是哪个系的, 就要问“Which department are you in?”或是 “Which field are you in? ”
2. I take philosophy.我学哲学。
“take + 专业” 就表示“选某专业”。如果说“我选了电脑专业”,就可以说“I take computers. ”
3. Whom are you rooming with?你和谁同宿舍?
‘Room’在这里是动词,是“同住、寄宿”的意思。而“room with” 就是“与某人合住”的意思了。你也可以说“Who is your roommate?” 也就是问: “ 你的室友是谁?”
4. I’m going to have to cram all week if I want to pass.我要想通过考试,就必须得突击一礼拜应考了。俗话说:临阵磨枪,不快也光。面对考试挑灯夜战,恐怕是大学生活的重要经历。cram 有“硬塞”的意思,这里是指一种突击的学习的方法。另如:“I know you like to do last-minute cramming. ” 也就是说:“ 我知道你喜欢临时抱佛脚。”
5. She took 10 points off.她扣了我十分。
英文里分数可以用point 这个单词。扣分就可以用take points off 这个词组,或是光用off也可以,例如 “Five points off from problem one and ten points off from problem two.”(第一题被扣了五分,第二题被扣了十分。) 不过要注意,我考了八十分,老美不会说成“ I got eighty points in that test.” 而会说“I got an eighty.” 或是“I scored an eighty.”
6. Problem 4 killed me.我都是败在第四题上。
老美很喜欢用 kill 这个词代表某件事把自己给毁了或是说自己败在某件事情上面。如果每学期你的总成绩都被数学给拉下来,那么你就可以说“The math killed me”.
7. I rack my brain trying to remember the answer.我绞尽脑汁想答案。
Rack one’s brain 表示“绞尽脑汁,努力思索”,例如:Mr. Brown racked his brain trying to remember where he left the wallet.
8. My eyesight sucks.我的视力不好。
长时间地学习或看电脑都会导致眼睛疲劳。suck表示什么东西不好,糟透了。这个单词非常口语化,比如说:T h e show sucks.就是说:这个节目太差劲了。
9. He pulled an all-nighter last night.他昨晚熬夜了。
熬夜的用法除了stay up之外,pull an all-nighter算是最常用的了,例如我昨晚熬夜在赶我的期末报告就是 “I pulled an all-nighter last night preparing my final project.”
10.He glues his face to the books.他是个只会读书的书虫。
看字面的解释就知道,把自己的脸粘在书上,当然就是说很喜欢念书的意思,含有批评的味道在内。这句话简单地说,就是“He is a nerd.”(他是个
书呆子) 或是“He is a book worm.”
11. Where is the senior prom going to be?毕业舞会在哪里举行?
美国的高中或大学都会举办很正式的舞会,其主要的目的在于让你学习社交礼仪,所以通常穿着仪态都要非常讲究。像这样的舞会就叫prom。而高中或是大学的最后一年叫senior year,所以 senior prom就是我们说的毕业舞会。American Pie这部电影就是以senior prom 作为背景的。
12. There is an open house at the faculty of Music tomorrow.音乐学院明天会有个公开讲座。
“open house” 可不是指“公开的房子”哦。这个短语起源于国外的博物馆每周有一天不收门票对游人开放,后来指一些公开、免费的讲座或课程。“faculty”指全体教员或大学中的学院,这里指后者。
13. I’m blowing off math today.我今天没去上数学课。
blow off 在这里指 not to attend 即上课缺席、逃课。而“a blow-off class” 则是指很容易的课程。逃课还可以说成“I’m cutting class tomorrow because it’s my birthday.” 明天是我的生日,我不去上课了。
14. I must brush up my French.我必须重新温习法文。
brush的本意是“刷、擦”,brush up自然是重新擦亮的意思,引申为复习。“The midterm examination is next Thursday. You may want to brush up on things we’ve talked about, especially the last two chapters. ” 期中考试定于下星期四,你们最好再复习一下我们说过的内容,尤其是最后两章。
15. I am lost.我迷糊了。
“I am lost.”一般而言是说我迷路了,但在讨论问题或是老师上课时老美也很喜欢用“I am lost.” 来表示他搞不清楚。例如如果上课时老师在讲解一个题目,讲得不清不楚,学生就可以举手说,“OK, now I am totally lost.” |